Moi, je ne savais presque pas parler français\\nQuand on s'est connu tous les deux\\nDe ton côté, tu ne dis pas un mot d'anglais\\nMais tu devinais dans mes yeux, et nous étions heureux\\n\nTous les rêves sont permis, pourtant ce soir je te quitte\\nTon cœur a changé si vite que nos rêves sont finis\\n\nBye bye, I love you, love you\\nC'était le plus bel été de ma vie, I love you, chéri\\nLe cœur meurtri, je pars en laissant derrière moi\\nTant de peine, tant de jours, tant d'amour avec toi\\n\nTous les rêves sont permis, je t'aimais, j'avais confiance\\nJ'attendais de l'existence ce que tu m'avais promis\\nTous les rêves sont permis, tu n'as pas été fidèle\\nTu m'as fait pleurer pour elle, trop de fois tu m'as menti\\n\nBye bye, I love you, love you\\nC'était le plus bel été de ma vie, I love you, chéri\\nLe cœur meurtri, je pars en laissant derrière moi\\nTant de peine, tant de jours, tant d'amour avec toi\\n\nBye bye, I love you, love you\\nC'était le plus bel été de ma vie, I love you, chéri\\nLe cœur meurtri, je pars en laissant derrière moi\\nTant de peine, tant de jours, tant d'amour avec toi\\n\nMais pour nous partager, regretter, et t'aimer comme avant\\nMais pour nous partager, regretter, et s'aimer comme avant